送兄七岁女古诗的意思

在兄妹离开的路上,秋云刚刚升起,路亭周围的树叶纷纷落下。遗憾的是,人们不能像大雁一样排成一行飞走。

整首诗只有20个字,但它让我们真正感受到了兄弟姐妹之间深厚的感情。送兄原文为:别路云初起,离亭叶正稀。所嗟人异雁,不作一行飞。这首诗没有直接描写送别兄弟姐妹的悲伤,而是通过侧面描写来衬托离别的感觉。作者将离别之情和秋景相结合,生动地表达了作者对兄长的深情和依恋之情。

这首诗通过描写小女孩送别兄长时的场景描写,表达出了双方之间真挚的同胞亲情。

《送兄》是唐代一位七岁女童创作的一首五言绝句。

全诗如下:

别路云初起,离亭叶正稀。

所嗟人异雁,不作一行归。

译文:哥哥啊!这就是我们要分手的大路了。云彩飞起,路边有供人休息送别的凉亭。亭外,是秋叶在飘坠。而我最悲伤叹息的就是,人,为什么不能像天上的大雁呢?大雁哥哥和妹妹总是排得整整齐齐,一同飞回家去的啊。

扩展资料

诗前两句写别时的场景,借景寓情,以离别的路上见到的云喻兄长四海飘泊,又以离亭边的树枝象征着兄长即要离开亲人,离开家乡。

后两句抒情,移情于景,诗人感叹人不如雁,雁尚能相亲相近,同往同归,不分不离,而人生老是离别,叫人感伤嗟叹,表现心境的不平静和离别亲人的失落感。这首诗语言自然朴素,情感含而不露,深沉真挚,耐人品味。

创作背景

关于这首诗,所传甚少,独在《全唐诗》方见之,对作者的介绍是“如意中女子”,其真名实姓、生卒年月、何地之人等皆无从考证,唯能全凭《全唐诗》注解了。

《全唐诗》写道:“女子南海人”,“武后召见,令赋送兄诗,应声而就。”由此大致能推断,诗人是南海人,此诗出自唐武则天时代。

参考资料来源:百度百科-送兄

送兄及拼音版古诗如下:

【bié,lù,yún,chū,qǐ , lí,tíng,yè,zhèng,xī 】。

别路云初起, 离亭叶正稀。

【suǒ,jiē,rén,yì,yàn , bù,zuò,yī,háng,fēi 】!

所嗟人异雁, 不作一行飞!

译文:

送兄哥哥啊!这就是我们要分手的大路了。云彩飞起,路边有供人休息送别的凉亭。亭外,是秋叶在飘坠。而我最悲伤叹息的就是,人,为什么不能像天上的大雁呢?大雁哥哥和妹妹总是排得整整齐齐,一同飞回家去的啊。

《送兄》这首诗出自《全唐诗》,是一个七岁女童写的一首五绝。全诗二十字,表达了小作者送别哥哥时依依不舍的深情。诗中写景的气氛和离别的心情相应,兄妹不忍分离与雁行齐飞对照,显得自然、诚挚,艺术技巧相当高妙。

赏析:

送兄关于这首诗,所传甚少,独在《全唐诗》舰之,对作者的介绍是“如意中女子”,真名实姓、生年月、何地之人等皆无从考证,唯能全凭《全唐诗》注解了。《全唐诗》 写道:"女好南海人” ,“武后召见,令赋送兄诗,应声而就。”由此大致能推断,诗人是南海人,此诗出自唐武则天时代。

送兄或许真是时势造就,一个岁女童,大堂之上,面对武后和群臣,应声做诗,且情态如此逼真,字数如此俭约,不得不另后人仰慕。送兄此诗第一层:”别路” 、"离亭” ,相当于驿站,古代送别、饯行的处所。点明地点,暗含事件,感情由此铺开。

"云初起”,要么是清晨, 要么是傍晚,要么是雨后天开。但一切景语亦为情语,一语双关,亦指心中"愁云初起”。“叶正稀”,结合下句中诗人触景生情联想到的"雁”来推断,应该是在一个秋风萧瑟的季节。秋风紧,黄叶飘零,“离亭”前的落叶,为秋风扫荡,渐次稀疏,着实苍凉,着实沉重。


欢迎分享,转载请注明来源:民族网

原文地址:https://www.minzuwang.com/life/1123277.html

最新推荐

发表评论

评论将在审核通过后展示